English for Spanish Speakers (11)

Frequently Misused or Confused Words / Paraules sovint mal utilitzades o confoses / Palabras frecuentemente mal usadas o confundidas

Here are some tough ones, often misused by native speakers! Aquí tens alguns casos difícils, sovint mal utilitzats pels parlants nadius! Aquí tienes algunos casos difíciles, a menudo mal usados por hablantes nativos!


Ability: ability technically refers to a learned/acquired skill
     (habilitat — tècnicament es refereix a una habilitat apresa o adquirida / habilidad — técnicamente se refiere a una habilidad aprendida o      adquirida)

Capacity: refers to the potential to learn or acquire a skill
     (capacitat — es refereix al potencial per aprendre o adquirir una habilitat / capacidad — se refiere al potencial para aprender o adquirir una      habilidad)


Bazaar: a marketplace or similar area/activity where diverse items are for sale
     (basar — un mercat o lloc similar on es venen diversos articles / bazar — un mercado o lugar similar donde se venden diversos artículos)

Bizarre: weird or strange
     (estrany o extravagant / extraño o raro)


Council: a body of people who make decisions
     (consell — un grup de persones que prenen decisions / consejo — un grupo de personas que toman decisiones)

Counsel: to give advice, and in law, the lawyer who gives that advice
     (aconsellar; en dret, l’advocat que dona aquest consell / aconsejar; en derecho, el abogado que da ese consejo)


Fewer: refers to specific numbers that are countable; “10 items or fewer”
     (menys — per a coses comptables; «10 articles o menys» / menos — para cosas contables; «10 artículos o menos»)

Less: refers to unquantifiable things; “less than satisfied”
     (menys — per a coses no quantificables; «menys que satisfet» / menos — para cosas no cuantificables; «menos que satisfecho»)


Imply: is to hint at something without saying it
     (insinuar — donar a entendre alguna cosa sense dir-la directament / insinuar — dar a entender algo sin decirlo directamente)

Infer: to draw a conclusion from real or perceived implications
     (inferir — treure una conclusió a partir d’indicis o implicacions / inferir — sacar una conclusión a partir de indicios o implicaciones)


Marital: things dealing with and related to marriage
     (matrimonial — relacionat amb el matrimoni / matrimonial — relacionado con el matrimonio)

Martial: things dealing with war
     (marcial — relacionat amb la guerra / marcial — relacionado con la guerra)